A letter to Zoe

I wrote this for my friend, Olayinka Olaseni. I haven’t shown it to her, I might not show it to her. This is how I write for my friends, it helps me bring some of our times together into words I can keep for years.

Here goes:

I know you know I write. 

I know you’ve know I love you.

I know you know I miss you.

I know you’ve known for a long time.

I bought akara last night, but I could taste a sadness in its oil; it was not the one we ate together. It was just another ball of fried beans, this one bad for my health.

My sister, 
I wish I knew more French than I do, after all, French is the language of love, Oui?

I want to tell you again, I love you and I wish you were here. I’m counting the days in my heart and I’m glad that every day goes to bring you a step back to this place.

So, when you have learnt all the French enough to conquer France, I’ll be here, so we can speak English together. But I will learn enough to let you know that now and always, 
Je t’aime.

                                               Nneamaka
Have a great day.

Advertisements

6 thoughts on “A letter to Zoe”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s